Politiques de confidentialité


Privacy Policy

La protection des données est une priorité particulièrement importante pour la direction de Salfeld Computer GmbH.

L'utilisation des pages Internet de Salfeld Computer GmbH est possible sans indication de données personnelles ; toutefois, si une personne concernée souhaite utiliser des services d'entreprise spéciaux via notre site Internet, le traitement des données personnelles pourrait devenir nécessaire. Si le traitement des données personnelles est nécessaire (par exemple, si vous utilisez nos logiciels et/ou applis) et qu'il n'y a pas de base légale pour ce traitement, nous obtenons généralement le consentement de la personne concernée.

Le traitement des données à caractère personnel, telles que le nom, l'adresse, l'e-mail ou le numéro de téléphone d'une personne concernée, est toujours conforme au règlement général sur la protection des données (RGPD), ainsi qu'aux règles de protection des données spécifiques au pays applicables à Salfeld Computer GmbH.

Privacy Policy

Par le biais de cette déclaration de protection des données, notre entreprise souhaite informer le grand public de la nature, de la portée et de la finalité des données personnelles que nous collectons, utilisons et traitons. En outre, les personnes concernées sont informées, par le biais de cette déclaration de protection des données, des droits auxquels elles ont droit.

En tant que responsable du traitement, la Salfeld Computer GmbH a mis en œuvre de nombreuses mesures techniques et organisationnelles pour assurer la protection la plus complète des données personnelles traitées par le biais de ce site web. Toutefois, les transmissions de données sur Internet peuvent en principe présenter des failles de sécurité, de sorte qu'une protection absolue ne peut être garantie. C'est pourquoi chaque personne concernée est libre de nous transmettre des données personnelles par des moyens alternatifs, par exemple par téléphone.

1. Définitions

La déclaration de protection des données de Salfeld Computer GmbH est basée sur les termes utilisés par le législateur européen pour l'adoption du règlement général sur la protection des données (RGPD). Notre déclaration de protection des données doit être lisible et compréhensible pour le grand public, ainsi que pour nos clients et partenaires commerciaux. Pour s'en assurer, nous souhaitons d'abord expliquer la terminologie utilisée.

Dans la présente déclaration de protection des données, nous utilisons, entre autres, les termes suivants :

  • a) Données personnelles

    Les données personnelles désignent toute information relative à une personne physique identifiée ou identifiable ("personne concernée"). Une personne physique identifiable est une personne qui peut être identifiée, directement ou indirectement, notamment par référence à un identifiant tel qu'un nom, un numéro d'identification, des données de localisation, un identifiant en ligne ou à un ou plusieurs facteurs spécifiques à l'identité physique, physiologique, génétique, mentale, économique, culturelle ou sociale de cette personne physique.

  • b) Personne concernée

    La personne concernée est toute personne physique identifiée ou identifiable, dont les données personnelles sont traitées par le responsable du traitement.

  • c) Traitement

    Le traitement est toute opération ou ensemble d'opérations effectuées ou non à l'aide de procédés automatisés et appliquées à des données ou des ensembles de données à caractère personnel, telles que la collecte, l'enregistrement, l'organisation, la structuration, la conservation, l'adaptation ou la modification, l'extraction, la consultation, l'utilisation, la communication par transmission, diffusion ou toute autre forme de mise à disposition, le rapprochement ou l'interconnexion, la limitation, l'effacement ou la destruction.

  • d) Restriction du traitement

    La limitation du traitement est le marquage des données personnelles stockées dans le but de limiter leur traitement à l'avenir.

  • e) Profilage

    Le profilage désigne toute forme de traitement automatisé de données à caractère personnel consistant à utiliser des données à caractère personnel pour évaluer certains aspects personnels relatifs à une personne physique, notamment pour analyser ou prédire des aspects concernant le rendement au travail, la situation économique, la santé, les préférences personnelles, les intérêts, la fiabilité, le comportement, la localisation ou les déplacements de cette personne physique.

  • f) Anonymisation

    Anonymisation est le traitement de données à caractère personnel de telle sorte que les données à caractère personnel ne puissent plus être attribuées à une personne concernée spécifique sans l'utilisation d'informations supplémentaires, à condition que ces informations supplémentaires soient conservées séparément et fassent l'objet de mesures techniques et organisationnelles visant à garantir que les données à caractère personnel ne sont pas attribuées à une personne physique identifiée ou identifiable.

  • g) Contrôleur ou responsable du traitement

    Le contrôleur ou responsable du traitement est la personne physique ou morale, l'autorité publique, le service ou un autre organisme qui, seul ou conjointement avec d'autres, détermine les finalités et les moyens du traitement des données à caractère personnel ; lorsque les finalités et les moyens de ce traitement sont déterminés par le droit de l'Union ou des États membres, le contrôleur ou les critères spécifiques de sa désignation peuvent être prévus par le droit de l'Union ou des États membres.

  • h) Processeur

    Le sous-traitant est une personne physique ou morale, une autorité publique, un service ou un autre organisme qui traite des données à caractère personnel pour le compte du responsable du traitement.

  • i) Destinataire

    Le destinataire est une personne physique ou morale, une autorité publique, un service ou un autre organisme, auquel les données à caractère personnel sont communiquées, qu'il s'agisse d'un tiers ou non. Toutefois, les autorités publiques qui peuvent recevoir des données à caractère personnel dans le cadre d'une enquête particulière conformément au droit de l'Union ou des États membres ne sont pas considérées comme des destinataires ; le traitement de ces données par ces autorités publiques doit être conforme aux règles de protection des données applicables en fonction des finalités du traitement.

  • j) Tiers

    Le tiers est une personne physique ou morale, une autorité publique, un service ou un organisme autre que la personne concernée, le responsable du traitement, le sous-traitant et les personnes qui, sous l'autorité directe du responsable du traitement ou du sous-traitant, sont autorisées à traiter les données à caractère personnel.

  • k) Consentement

    Le consentement de la personne concernée est toute manifestation de volonté, libre, spécifique, informée et non équivoque par laquelle la personne concernée accepte, par une déclaration ou par une action positive claire, le traitement des données à caractère personnel la concernant.

2. Nom et adresse du responsable du traitement

Le contrôleur aux fins du Règlement général sur la protection des données (RGPD), des autres lois sur la protection des données applicables dans les États membres de l'Union européenne et des autres dispositions relatives à la protection des données est :

Salfeld Computer GmbH
Tuchbleiche 15
72768 Reutlingen
Allemagne
Téléphone: ++49 7121 6227690
E-mail: info@salfeld.de
Site web : www.salfeld.de

3. Cookies

Les pages Internet de Salfeld Computer GmbH utilisent des cookies. Les cookies sont des fichiers texte qui sont stockés dans un système informatique via un navigateur Internet.

De nombreux sites Internet et serveurs utilisent des cookies. De nombreux cookies contiennent ce que l'on appelle un ID de cookie. Un ID de cookie est un identifiant unique du cookie. Il s'agit d'une chaîne de caractères permettant d'attribuer les pages et les serveurs Internet au navigateur Internet spécifique dans lequel le cookie a été stocké. Cela permet aux sites Internet visités et aux serveurs de différencier le navigateur individuel du sujet dats des autres navigateurs Internet qui contiennent d'autres cookies. Un navigateur Internet spécifique peut être reconnu et identifié à l'aide de l'ID unique du cookie.

Grâce à l'utilisation de cookies, Salfeld Computer GmbH peut fournir aux utilisateurs de ce site Web des services plus conviviaux qui ne seraient pas possibles sans la mise en place du cookie.

Au moyen d'un cookie, les informations et les offres de notre site Web peuvent être optimisées en fonction de l'utilisateur. Les cookies nous permettent, comme mentionné précédemment, de reconnaître les utilisateurs de notre site web. L'objectif de cette reconnaissance est de faciliter l'utilisation de notre site Web par les utilisateurs. L'utilisateur d'un site web qui utilise des cookies, par exemple, ne doit pas saisir de données d'accès à chaque fois qu'il accède au site web, car ces données sont prises en charge par le site web, et le cookie est donc stocké sur le système informatique de l'utilisateur. Un autre exemple est le cookie d'un panier d'achat dans une boutique en ligne. La boutique en ligne se souvient des articles qu'un client a placés dans le panier virtuel via un cookie.

La personne concernée peut, à tout moment, empêcher la mise en place de cookies par l'intermédiaire de notre site Internet au moyen d'un paramètre correspondant du navigateur Internet utilisé, et peut ainsi refuser définitivement la mise en place de cookies. En outre, les cookies déjà définis peuvent être supprimés à tout moment via un navigateur Internet ou d'autres logiciels. Ceci est possible dans tous les navigateurs Internet courants. Si la personne concernée désactive le paramétrage des cookies dans le navigateur Internet utilisé, il se peut que toutes les fonctions de notre site Internet ne soient pas entièrement utilisables.

4. Collecte de données et d'informations générales

Le site web de Salfeld Computer GmbH collecte une série de données et d'informations générales lorsqu'une personne concernée ou un système automatisé appelle le site web. Ces données et informations générales sont stockées dans les fichiers journaux du serveur. Il peut s'agir (1) des types et versions de navigateurs utilisés, (2) du système d'exploitation utilisé par le système d'accès, (3) du site web à partir duquel un système d'accès atteint notre site web (ce que l'on appelle les référents), (4) des sous-sites web, (5) de la date et de l'heure d'accès au site Internet, (6) d'une adresse de protocole Internet (adresse IP), (7) du fournisseur d'accès Internet du système d'accès et (8) de toute autre donnée et information similaire pouvant être utilisée en cas d'attaque de nos systèmes informatiques.

En utilisant ces données et informations générales, la Salfeld Computer GmbH ne tire aucune conclusion sur la personne concernée. Ces informations sont plutôt nécessaires pour (1) livrer correctement le contenu, (2) assurer la viabilité à long terme de nos systèmes et technologies informatiques et (3) fournir aux autorités chargées de l'application de la loi les informations nécessaires à des poursuites pénales en cas de cyberattaque. Par conséquent, la Salfeld Computer GmbH analyse statistiquement les données et informations collectées de manière anonyme, dans le but d'accroître la protection des données et la sécurité des données de notre entreprise, et d'assurer un niveau optimal de protection des données personnelles que nous traitons. Les données anonymes des fichiers journaux du serveur sont stockées séparément de toutes les données personnelles fournies par une personne concernée.

5. Collecte de données lors de l'utilisation de notre application Android

Salfeld Computer GmbH traite certaines données lorsque vous utilisez l'application Android. Il s'agit notamment de :

  • a) Adresse e-mail, mot de passe


    Nous stockons l'adresse e-mail et le mot de passe (crypté) que vous avez saisis. Grâce à ces informations, vous pouvez vous connecter ultérieurement au portail web à partir de n'importe quel navigateur Internet et modifier les paramètres de l'application.

    b) Informations sur l'appareil


    Nous stockons des informations sur l'appareil Android que vous utilisez (fabricant, type d'appareil, version du système d'exploitation, etc.) Nous utilisons ces informations pour faire fonctionner nos produits, résoudre les problèmes et améliorer l'expérience de l'utilisateur.

    c) Applications installées


    Nous stockons des informations sur toutes les applications installées sur l'appareil. Nous utilisons ces données pour que vous puissiez voir, dans l'application Child Control et sur le portail Web, pendant combien de temps une application a été utilisée. En outre, la liste des applications est nécessaire pour limiter dans le temps ou bloquer des applications individuelles ou des groupes d'applications.

    d) Rapports d'erreur/de crash


    Afin d'améliorer la stabilité et la fiabilité de l'application, nous nous appuyons sur des rapports de crash anonymes. À cette fin, nous utilisons "Firebase Crashlytics", un service de Google Ireland Ltd, Google Building Gordon House, Barrow Street, Dublin 4, Irlande. En cas de crash, des informations anonymes sont transmises aux serveurs de Google aux États-Unis (état de l'application au moment du crash, UUID d'installation, trace du crash, fabricant et système d'exploitation du téléphone portable, derniers messages du journal). Ces informations ne contiennent aucune donnée personnelle.

    e) Données GPS/localisation


    L'appli offre l'option d'accorder le droit d'interroger la localisation lorsqu'elle est installée. Cette demande de localisation n'est pas active par défaut et doit être explicitement activée lors de l'installation de l'app. Si le droit de déterminer l'emplacement est explicitement accordé, la position GPS de l'appareil peut être localisée même lorsque l'appli n'est pas active (fonctionnement en arrière-plan). Cela vous permet de déterminer la position de l'appareil Android. Les données de localisation ne sont ni stockées de manière permanente, ni traitées, ni transmises par Salfeld Computer GmbH. L'historique de localisation n'est pas possible via cette fonction.

6. Inscription sur notre site web

La personne concernée a la possibilité de s'inscrire sur le site Internet du responsable du traitement avec l'indication de données personnelles. Les données personnelles qui sont transmises au responsable du traitement sont déterminées par le masque de saisie respectif utilisé pour l'enregistrement. Les données personnelles saisies par la personne concernée sont collectées et stockées exclusivement pour une utilisation interne par le responsable du traitement, et pour ses propres besoins. Le responsable du traitement peut demander le transfert à un ou plusieurs processeurs (par exemple, un service de colis) qui utilise également les données personnelles pour une finalité interne imputable au responsable du traitement.

En s'inscrivant sur le site web du responsable du traitement, l'adresse IP - attribuée par le fournisseur d'accès Internet (FAI) et utilisée par la personne concernée - la date et l'heure de l'inscription sont également stockées. Le stockage de ces données a lieu dans la mesure où il s'agit du seul moyen d'empêcher l'utilisation abusive de nos services et, le cas échéant, de permettre d'enquêter sur les infractions commises. Dans la mesure où le stockage de ces données est nécessaire pour sécuriser le responsable du traitement. Ces données ne sont pas transmises à des tiers, sauf s'il existe une obligation légale de les transmettre ou si la transmission sert à des fins de poursuites pénales.

L'enregistrement de la personne concernée, avec l'indication volontaire des données personnelles, a pour but de permettre au responsable du traitement d'offrir à la personne concernée des contenus ou des services qui ne peuvent être offerts qu'aux utilisateurs enregistrés en raison de la nature de la question en cause. Les personnes enregistrées sont libres de modifier à tout moment les données personnelles indiquées lors de l'enregistrement, ou de les faire supprimer complètement du stock de données du responsable du traitement.

Le responsable du traitement doit, à tout moment, fournir à chaque personne concernée qui en fait la demande des informations sur les données personnelles stockées à son sujet. En outre, le responsable du traitement rectifie ou efface les données à caractère personnel à la demande ou sur indication de la personne concernée, dans la mesure où il n'existe pas d'obligations légales de conservation. Un délégué à la protection des données particulièrement désigné dans la présente déclaration de protection des données, ainsi que l'ensemble des employés du responsable du traitement sont à la disposition de la personne concernée à cet égard en tant que personnes de contact.

7. Abonnement à nos newsletters via le site web

Sur le site Internet de Salfeld Computer GmbH, les utilisateurs ont la possibilité de s'abonner à la newsletter de notre entreprise. Le masque de saisie utilisé à cet effet détermine quelles données personnelles sont transmises, ainsi que le moment où la newsletter est commandée auprès du responsable du traitement.

La société Salfeld Computer GmbH informe régulièrement ses clients et partenaires commerciaux des offres de l'entreprise par le biais d'une newsletter. Le bulletin d'information de l'entreprise ne peut être reçu par la personne concernée que si (1) la personne concernée dispose d'une adresse électronique valide et (2) la personne concernée s'inscrit pour l'envoi du bulletin d'information. Un courrier électronique de confirmation sera envoyé à l'adresse électronique enregistrée par une personne concernée pour la première fois pour l'envoi de la newsletter, pour des raisons juridiques, dans le cadre de la procédure de double opt-in. Cet e-mail de confirmation est utilisé pour prouver que le propriétaire de l'adresse e-mail en tant que personne concernée est autorisé à recevoir la newsletter.

Lors de l'inscription à la newsletter, nous stockons également l'adresse IP du système informatique attribué par le fournisseur d'accès Internet (FAI) et utilisé par la personne concernée au moment de l'inscription, ainsi que la date et l'heure de l'inscription. La collecte de ces données est nécessaire pour comprendre l'utilisation abusive (éventuelle) de l'adresse électronique d'une personne concernée à une date ultérieure, et elle sert donc l'objectif de la protection juridique du responsable du traitement.

Les données personnelles collectées dans le cadre d'une inscription à la newsletter ne seront utilisées que pour l'envoi de notre newsletter. En outre, les abonnés à la lettre d'information peuvent être informés par e-mail, dans la mesure où cela est nécessaire au fonctionnement du service de la lettre d'information ou d'une inscription en question, comme cela pourrait être le cas en cas de modification de l'offre de la lettre d'information, ou en cas de changement des circonstances techniques. Il n'y aura pas de transfert à des tiers des données personnelles collectées par le service de la newsletter. L'abonnement à notre newsletter peut être résilié par la personne concernée à tout moment. Le consentement au stockage des données personnelles, que la personne concernée a donné pour l'envoi de la newsletter, peut être révoqué à tout moment. Aux fins de la révocation du consentement, un lien correspondant se trouve dans chaque newsletter. Il est également possible de se désabonner de la newsletter à tout moment directement sur le site Web du responsable du traitement, ou de le communiquer au responsable du traitement d'une autre manière.

8. Possibilité de contact via le site web

Le site web de Salfeld Computer GmbH contient des informations qui permettent un contact électronique rapide avec notre entreprise, ainsi qu'une communication directe avec nous, ce qui inclut également une adresse générale du soi-disant courrier électronique (adresse e-mail). Si une personne concernée contacte le responsable du traitement par e-mail ou via un formulaire de contact, les données personnelles transmises par la personne concernée sont automatiquement stockées. Ces données personnelles transmises sur une base volontaire par une personne concernée au responsable du traitement sont stockées dans le but de traiter ou de contacter la personne concernée. Il n'y a pas de transfert de ces données personnelles à des tiers.

9. Effacement et blocage de routine des données à caractère personnel.

Le responsable du traitement traite et stocke les données personnelles de la personne concernée uniquement pendant la période nécessaire pour atteindre la finalité du stockage, ou dans la mesure où cela est accordé par le législateur européen ou d'autres législateurs dans les lois ou règlements auxquels le responsable du traitement est soumis.

Si la finalité du stockage n'est pas applicable, ou si une période de stockage prescrite par le législateur européen ou un autre législateur compétent expire, les données personnelles sont systématiquement bloquées ou effacées conformément aux exigences légales.

10. Droits de la personne concernée

  • a) Droit de confirmation

    Chaque personne concernée a le droit, accordé par le législateur européen, d'obtenir du responsable du traitement la confirmation que des données à caractère personnel la concernant sont ou ne sont pas traitées. Si une personne concernée souhaite se prévaloir de ce droit de confirmation, elle peut, à tout moment, contacter notre délégué à la protection des données ou un autre employé du responsable du traitement.

  • b) Droit d'accès

    Chaque personne concernée a le droit accordé par le législateur européen d'obtenir du responsable du traitement des informations gratuites sur ses données personnelles stockées à tout moment et une copie de ces informations. En outre, les directives et règlements européens accordent à la personne concernée l'accès aux informations suivantes :

    • les finalités du traitement ;
    • les catégories de données à caractère personnel concernées ;
    • les destinataires ou catégories de destinataires auxquels les données à caractère personnel ont été ou seront communiquées, notamment les destinataires dans les pays tiers ou les organisations internationales ;
    • si possible, la période envisagée pour la conservation des données à caractère personnel ou, si cela n'est pas possible, les critères utilisés pour déterminer cette période ;
    • l'existence du droit de demander au responsable du traitement la rectification ou l'effacement des données à caractère personnel, ou la limitation du traitement des données à caractère personnel concernant la personne concernée, ou de s'opposer à ce traitement ;
    • l'existence d'un droit d'introduire une réclamation auprès d'une autorité de contrôle ;
    • lorsque les données à caractère personnel ne sont pas collectées auprès de la personne concernée, toute information disponible quant à leur origine ;
    • l'existence d'une prise de décision automatisée, y compris le profilage, visée à l'article 22, paragraphes 1 et 4, du GDPR et, au moins dans ces cas, des informations significatives sur la logique impliquée, ainsi que sur l'importance et les conséquences envisagées de ce traitement pour la personne concernée.

    En outre, la personne concernée a le droit d'obtenir des informations pour savoir si les données à caractère personnel sont transférées à un pays tiers ou à une organisation internationale. Si tel est le cas, la personne concernée a le droit d'être informée des garanties appropriées relatives à ce transfert. Si une personne concernée souhaite se prévaloir de ce droit d'accès, elle peut à tout moment contacter notre délégué à la protection des données ou un autre employé du responsable du traitement.

    . Si une personne concernée souhaite se prévaloir de ce droit d'accès, elle peut à tout moment contacter notre délégué à la protection des données ou un autre employé du responsable du traitement.

  • c) Droit de rectification

    Chaque personne concernée dispose du droit accordé par le législateur européen d'obtenir du responsable du traitement, sans retard excessif, la rectification des données à caractère personnel inexactes la concernant. Compte tenu des finalités du traitement, la personne concernée a le droit de faire compléter des données à caractère personnel incomplètes, y compris en fournissant une déclaration complémentaire.

    Si une personne concernée souhaite exercer ce droit de rectification, elle peut, à tout moment, contacter notre délégué à la protection des données ou un autre employé du responsable du traitement.

  • d) Droit à l'effacement (droit à l'oubli)

    Chaque personne concernée a le droit accordé par le législateur européen d'obtenir du responsable du traitement l'effacement des données à caractère personnel la concernant sans retard excessif, et le responsable du traitement a l'obligation d'effacer les données à caractère personnel sans retard excessif lorsque l'un des motifs suivants s'applique, tant que le traitement n'est pas nécessaire :

    • Les données à caractère personnel ne sont plus nécessaires au regard des finalités pour lesquelles elles ont été collectées ou autrement traitées.
    • La personne concernée retire le consentement sur lequel le traitement est fondé conformément à l'article 6, paragraphe 1, point a), du GDPR, ou à l'article 9, paragraphe 2, point a), du GDPR, et lorsqu'il n'existe aucun autre motif juridique pour le traitement.
    • La personne concernée s'oppose au traitement conformément à l'article 21, paragraphe 1, du GDPR et il n'existe pas de motifs légitimes prépondérants pour le traitement, ou la personne concernée s'oppose au traitement conformément à l'article 21, paragraphe 2, du GDPR.
    • Les données à caractère personnel ont fait l'objet d'un traitement illicite.
    • Les données à caractère personnel doivent être effacées pour respecter une obligation légale du droit de l'Union ou des États membres à laquelle le responsable du traitement est soumis.
    • Les données à caractère personnel ont été collectées en relation avec l'offre de services de la société de l'information visée à l'article 8, paragraphe 1, du GDPR.

    Si l'une des raisons susmentionnées s'applique et qu'une personne concernée souhaite demander l'effacement des données personnelles stockées par la Salfeld Computer GmbH, elle peut à tout moment contacter notre délégué à la protection des données ou un autre employé du responsable du traitement. Le délégué à la protection des données de Salfeld Computer GmbH ou un autre employé veillera sans délai à ce que la demande d'effacement soit immédiatement satisfaite.

    Lorsque le responsable du traitement a rendu publiques des données à caractère personnel et qu'il est tenu, en vertu de l'article 17, paragraphe 1, d'effacer ces données, le responsable du traitement, compte tenu des technologies disponibles et du coût de mise en œuvre, prend des mesures raisonnables, y compris des mesures techniques, pour informer les autres responsables du traitement des données à caractère personnel que la personne concernée a demandé l'effacement par ces responsables du traitement de tout lien vers ces données à caractère personnel, ou de toute copie ou réplication de ces données, dans la mesure où le traitement n'est pas nécessaire. Le délégué à la protection des données de Salfeld Computer GmbH ou un autre employé prendra les mesures nécessaires dans les cas individuels.

  • e) Droit à la limitation du traitement

    Chaque personne concernée dispose du droit accordé par le législateur européen d'obtenir du responsable du traitement la limitation du traitement lorsqu'un des cas suivants s'applique :

    • L'exactitude des données à caractère personnel est contestée par la personne concernée, pendant une période permettant au responsable du traitement de vérifier l'exactitude des données à caractère personnel.
    • Le traitement est illicite et la personne concernée s'oppose à l'effacement des données à caractère personnel et demande plutôt la limitation de leur utilisation.
    • Le responsable du traitement n'a plus besoin des données à caractère personnel aux fins du traitement, mais elles sont requises par la personne concernée pour la constatation, l'exercice ou la défense de droits en justice.
    • La personne concernée s'est opposée au traitement conformément à l'article 21, paragraphe 1, du GDPR en attendant de vérifier si les motifs légitimes du responsable du traitement l'emportent sur ceux de la personne concernée.

    Si l'une des conditions susmentionnées est remplie, et qu'une personne concernée souhaite demander la restriction du traitement des données à caractère personnel stockées par la Salfeld Computer GmbH, elle peut à tout moment contacter notre délégué à la protection des données ou un autre employé du responsable du traitement. Le délégué à la protection des données de Salfeld Computer GmbH ou un autre employé organisera la restriction du traitement.

  • f) Droit à la portabilité des données

    Chaque personne concernée a le droit, accordé par le législateur européen, de recevoir les données à caractère personnel la concernant, qui ont été fournies à un responsable du traitement, dans un format structuré, couramment utilisé et lisible par machine. Elle a le droit de transmettre ces données à un autre responsable du traitement sans que le responsable du traitement auquel les données à caractère personnel ont été fournies n'y fasse obstacle, tant que le traitement est fondé sur le consentement conformément à l'article 6, paragraphe 1, point a), du GDPR ou à l'article 9, paragraphe 2, point a), du GDPR, ou sur un contrat conformément à l'article 6, paragraphe 1, point b), du GDPR, et le traitement est effectué par des moyens automatisés, tant que le traitement n'est pas nécessaire à l'exécution d'une mission d'intérêt public ou dans l'exercice de l'autorité publique dont est investi le responsable du traitement.

    En outre, dans le cadre de l'exercice de son droit à la portabilité des données conformément à l'article 20, paragraphe 1, du GDPR, la personne concernée a le droit d'obtenir que les données à caractère personnel soient transmises directement d'un responsable du traitement à un autre, lorsque cela est techniquement possible et lorsque cela ne porte pas atteinte aux droits et libertés d'autrui.

    Afin de faire valoir le droit à la portabilité des données, la personne concernée peut à tout moment contacter le délégué à la protection des données désigné par la Salfeld Computer GmbH ou un autre employé.

  • g) Droit d'opposition

    Chaque personne concernée dispose du droit accordé par le législateur européen de s'opposer, pour des raisons tenant à sa situation particulière, à tout moment, au traitement des données à caractère personnel la concernant, qui est fondé sur l'article 6, paragraphe 1, point e) ou f), du RGPD. Cela s'applique également au profilage fondé sur ces dispositions.

    Salfeld Computer GmbH ne traitera plus les données à caractère personnel en cas d'opposition, à moins que nous puissions démontrer des motifs légitimes impérieux pour le traitement qui l'emportent sur les intérêts, les droits et les libertés de la personne concernée, ou pour la constatation, l'exercice ou la défense de droits en justice.

    Si la Salfeld Computer GmbH traite des données à caractère personnel à des fins de marketing direct, la personne concernée a le droit de s'opposer à tout moment au traitement des données à caractère personnel la concernant à des fins de marketing. Cela s'applique au profilage dans la mesure où il est lié à un tel marketing direct. Si la personne concernée s'oppose à Salfeld Computer GmbH au traitement à des fins de marketing direct, Salfeld Computer GmbH ne traitera plus les données personnelles à ces fins.

    En outre, la personne concernée a le droit, pour des raisons tenant à sa situation particulière, de s'opposer au traitement des données à caractère personnel la concernant par la Salfeld Computer GmbH à des fins de recherche scientifique ou historique, ou à des fins statistiques conformément à l'article 89, paragraphe 1, du GDPR, à moins que le traitement ne soit nécessaire à l'exécution d'une tâche effectuée pour des raisons d'intérêt public.

    Afin d'exercer son droit d'opposition, la personne concernée peut s'adresser directement au délégué à la protection des données de Salfeld Computer GmbH ou à un autre employé. En outre, la personne concernée est libre, dans le cadre de l'utilisation des services de la société de l'information, et nonobstant la directive 2002/58/CE, d'utiliser son droit d'opposition par des moyens automatisés utilisant des spécifications techniques.

  • h) Prise de décision individuelle automatisée, y compris le profilage

    Chaque personne concernée a le droit accordé par le législateur européen de ne pas faire l'objet d'une décision fondée uniquement sur un traitement automatisé, y compris le profilage, qui produit des effets juridiques à son égard ou qui l'affecte de manière significative de façon similaire, tant que la décision (1) n'est pas nécessaire pour la conclusion ou l'exécution d'un contrat entre la personne concernée et un responsable du traitement, ou (2) n'est pas autorisée par le droit de l'Union ou des États membres auquel le responsable du traitement est soumis et qui prévoit également des mesures appropriées pour la sauvegarde des droits et libertés et des intérêts légitimes de la personne concernée, ou (3) n'est pas fondée sur le consentement explicite de la personne concernée.

    Si la décision (1) est nécessaire à la conclusion ou à l'exécution d'un contrat entre la personne concernée et un responsable du traitement, ou (2) si elle est fondée sur le consentement explicite de la personne concernée, la Salfeld Computer GmbH met en œuvre des mesures appropriées pour sauvegarder les droits et libertés et les intérêts légitimes de la personne concernée, au moins le droit d'obtenir une intervention humaine de la part du responsable du traitement, d'exprimer son point de vue et de contester la décision.

    Si la personne concernée souhaite exercer ses droits concernant la prise de décision individuelle automatisée, elle peut à tout moment s'adresser directement à notre délégué à la protection des données de Salfeld Computer GmbH ou à un autre employé du responsable du traitement.

  • i) i) Droit de retirer le consentement relatif à la protection des données

    Chaque personne concernée dispose du droit accordé par le législateur européen de retirer à tout moment son consentement au traitement de ses données personnelles.

    Si la personne concernée souhaite exercer le droit de retirer son consentement, elle peut à tout moment s'adresser directement à notre délégué à la protection des données de Salfeld Computer GmbH ou à un autre employé du responsable du traitement.

11. Base juridique du traitement

Art. 6(1) lit. a GDPR sert de base juridique pour les opérations de traitement pour lesquelles nous obtenons le consentement pour une finalité de traitement spécifique. Si le traitement des données à caractère personnel est nécessaire à l'exécution d'un contrat auquel la personne concernée est partie, comme c'est le cas, par exemple, lorsque les opérations de traitement sont nécessaires à la fourniture de biens ou à la prestation de tout autre service, le traitement est fondé sur l'article 6, paragraphe 1, lit. b GDPR. Il en va de même pour ces opérations de traitement qui sont nécessaires à l'exécution de mesures précontractuelles, par exemple dans le cas de demandes de renseignements concernant nos produits ou services. Notre entreprise est-elle soumise à une obligation légale par laquelle le traitement des données personnelles est requis, par exemple pour l'accomplissement d'obligations fiscales, le traitement est basé sur l'art. 6(1) lit. c GDPR. Dans de rares cas, le traitement des données personnelles peut être nécessaire pour protéger les intérêts vitaux de la personne concernée ou d'une autre personne physique. Ce serait le cas, par exemple, si un visiteur était blessé dans notre entreprise et que son nom, son âge, ses données d'assurance maladie ou d'autres informations vitales devaient être transmises à un médecin, un hôpital ou un autre tiers. Le traitement serait alors fondé sur l'art. 6(1) lit. d GDPR. Enfin, les opérations de traitement pourraient être fondées sur l'article 6, paragraphe 1, alinéa f, du GDPR. Cette base juridique est utilisée pour les opérations de traitement qui ne sont couvertes par aucun des motifs juridiques susmentionnés, si le traitement est nécessaire aux fins des intérêts légitimes poursuivis par notre société ou par un tiers, sauf si ces intérêts sont supplantés par les intérêts ou les droits et libertés fondamentaux de la personne concernée qui exigent la protection des données à caractère personnel. Ces traitements sont particulièrement autorisés car ils ont été spécifiquement mentionnés par le législateur européen. Il a estimé qu'un intérêt légitime pouvait être présumé si la personne concernée est un client du responsable du traitement (considérant 47 phrase 2 GDPR).

12. Les intérêts légitimes poursuivis par le responsable du traitement ou par un tiers.

Lorsque le traitement des données à caractère personnel est fondé sur l'article 6, paragraphe 1, lit. f GDPR, notre intérêt légitime est d'exercer notre activité en faveur du bien-être de tous nos employés et des actionnaires.

13. Période pendant laquelle les données personnelles seront stockées

Le critère utilisé pour déterminer la période de stockage des données personnelles est la période de conservation légale respective. Après l'expiration de cette période, les données correspondantes sont systématiquement supprimées, dans la mesure où elles ne sont plus nécessaires à l'exécution du contrat ou à l'initiation d'un contrat.

14. Fourniture de données à caractère personnel en tant qu'exigence légale ou contractuelle ; Exigence nécessaire pour conclure un contrat ; Obligation de la personne concernée de fournir les données à caractère personnel ; Conséquences possibles du défaut de fourniture de ces données.

Nous précisons que la fourniture de données à caractère personnel est en partie requise par la loi (par exemple, les réglementations fiscales) ou peut également résulter de dispositions contractuelles (par exemple, des informations sur le partenaire contractuel). Parfois, il peut être nécessaire, pour conclure un contrat, que la personne concernée nous fournisse des données à caractère personnel, qui doivent ensuite être traitées par nous. La personne concernée est, par exemple, obligée de nous fournir des données personnelles lorsque notre entreprise signe un contrat avec elle. La non-fourniture des données personnelles aurait pour conséquence que le contrat avec la personne concernée ne pourrait être conclu. Avant que les données personnelles ne soient fournies par la personne concernée, celle-ci doit contacter notre délégué à la protection des données. Notre délégué à la protection des données clarifie à la personne concernée si la fourniture des données personnelles est requise par la loi ou le contrat ou est nécessaire à la conclusion du contrat, s'il existe une obligation de fournir les données personnelles et les conséquences de la non fourniture des données personnelles.

15. Existence d'une prise de décision automatisée

En tant qu'entreprise responsable, nous n'utilisons pas de prise de décision automatique ni de profilage.

Cette politique de confidentialité a été générée par le générateur de politique de confidentialité des délégués externes à la protection des données qui a été développé en coopération avec les avocats spécialisés en droit des médias de WBS-LAW.


Part B - Conditions d'utilisation

Important : veuillez lire attentivement les conditions d'utilisation avant de continuer à utiliser le logiciel. En acceptant ces conditions, un contrat est conclu entre vous et Salfeld Computer GmbH ("SALFELD") pour l'utilisation du logiciel.

1. Champ d'application

Les conditions d'utilisation suivantes s'appliquent dans leur version actuelle. Elles sont accessibles via le lien suivant : https://salfeld.com/en/legal/. Les conditions d'utilisation s'appliquent également à toutes les mises à jour et extensions de programme du logiciel que SALFELD met à disposition pour téléchargement, à moins que celles-ci ne fassent l'objet d'un accord séparé. Dans ce cas, l'accord séparé de la mise à jour respective et/ou de l'extension de programme est indispensable. Tous les autres droits sont réservés à SALFELD.

2. Conditions techniques

L'utilisation des applications SALFELD nécessite un appareil mobile répondant à certaines exigences en matière de système. Il en va de même pour le logiciel SALFELD pour Windows. SALFELD n'est pas responsable du respect des exigences du système. Celles-ci relèvent de la seule responsabilité de l'utilisateur.

3. Devoirs de coopération

Lors de l'utilisation du logiciel, l'utilisateur doit respecter les devoirs de diligence nécessaires à son utilisation. Il est notamment tenu de sauvegarder régulièrement ses données afin de pouvoir les restaurer en cas de perte.

4. Droits d'utilisation et droits d'auteur

(a) L'utilisation de certains contenus ou fonctionnalités du logiciel peut être soumise à des conditions particulières.

Les contenus proposés par SALFELD sont protégés par le droit d'auteur. SALFELD les met à disposition exclusivement pour les besoins propres de l'utilisateur et à des fins non commerciales. Pour l'utilisation des services proposés par l'intermédiaire du logiciel et/ou des apps, le client acquiert pour lui-même le droit simple, non exclusif, non transférable et limité d'utiliser l'app/le logiciel respectif et le contenu proposé.

5. Garantie / responsabilité

(a) SALFELD ne garantit pas l'exactitude, l'actualité et l'exhaustivité du contenu fourni avec les logiciels et applications SALFELD, ni la sélection de ceux-ci.

(b) SALFELD ne garantit pas que les apps fournies par SALFELD ou les contenus mis à disposition ici soient compatibles avec le matériel et le logiciel de l'appareil mobile du client. En outre, SALFELD ne garantit pas que ces contenus soient disponibles sans restriction à tout moment ou à des moments précis, ni qu'ils répondent à certaines exigences de performance et de fonctionnalité. Ceci est également valable pour le logiciel Windows.

(d) SALFELD se réserve le droit d'interrompre le logiciel et les applications SALFELD ou le contenu mis à disposition, en tout ou en partie, de manière temporaire ou définitive.

(e) SALFELD ne peut être tenue responsable des dommages résultant d'erreurs, de retards ou d'interruptions dans la transmission d'équipements et de services techniques, de données inexactes ou incomplètes, de virus ou autres dans l'utilisation du logiciel ou des apps SALFELD, à moins qu'ils ne soient causés intentionnellement ou par négligence grave.

(f) SALFELD n'est responsable que des contenus créés, publiés ou diffusés par SALFELD elle-même.

Les contenus des sites Internet externes accessibles par hyperlien à partir des apps sont des contenus externes sur lesquels SALFELD n'a aucun contrôle et pour lesquels aucune garantie ne peut être donnée.



Licences utilisées


joda-time:joda-time:2.9.9 - Copyright 2001-2014 Stephen Colebourne
com.google.code.gson:gson:2.2.4 - Copyright (C) 2008 Google Inc.
com.squareup.retrofit2:retrofit:2.3.0 - Copyright (C) 2015 Square, Inc.
com.squareup.retrofit2:converter-gson:2.3.0 - Copyright (C) 2015 Square, Inc.
com.squareup.okhttp3:okhttp - Copyright (C) 2014 Square, Inc.
me.relex:circleindicator:1.2.2 - Copyright (C) 2014 relex

licenced under the Apache licence, Version 2.0 (the "licence"); you may not use this file except in compliance with the licence. You may obtain a copy of the licence at http://www.apache.org/licences/licence-2.0
Sous licence Apache licence, Version 2.0 (la "Licence") ; vous ne pouvez utiliser ce fichier qu'en conformité avec la Licence. Vous pouvez obtenir une copie de la Licence à l'adresse http://www.apache.org/licences/licence-2.0. À moins que la loi applicable ne l'exige ou que cela ne fasse l'objet d'un accord écrit, le logiciel distribué sous la licence est distribué " EN L'ÉTAT ", SANS GARANTIES NI CONDITIONS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, explicites ou implicites. Voir la Licence pour les termes spécifiques régissant les permissions et les limitations de la Licence.